Gospodar prstanov velja za eno izmed najboljših del tako v svetu knjig kot v svetu filmov. Če knjige povezujemo le z J.R.R. Tolkienom in filme le s Petrom Jacksonom, se ne motimo, vsaj ne v celoti. V animirani obliki se je predelave knjig leta 1978 lotil že Ralph Bakshi, ki je bil tudi velik vir navdiha za Jacksona. Deset let pred najboljšo trilogijo vseh časov pa so se tega lotili v Rusiji in po tridesetih letih je film na voljo vsem. Ko je pred dnevi pristal na YouTubu, je navdušil cel svet.
Vrnitev izbrisanega filma Hranitelji
Filmska predelava knjižnega epa Gospodar prstanov, ki ga je ustvaril J.R.R. Tolkien, velja za najboljšo trilogijo vseh časov in zaseda najvišja mesta lestvic filmskega sveta. Rekordi so padali, uspeh se je kopičil in točno dvajset let kasneje smo tu, kjer smo. Le redkokdo pa je vedel, da je še deset let poprej ledino filmskega Srednjega sveta zaorala Rusija. Predelava Bratovščine prstana (Fellowship of the Ring) v ruščini nosi naslov Хранители oziroma Hranitelji ali Skrbniki.
Poleg očitnih razlik med filmoma se v tej različici pojavi tudi nekaj drugih stvari, ki so poznane oboževalcem Gospodarja prstanov. Največja je zagotovo prisotnost Toma Bobadila, ki je bil odsoten iz Jacksonovih filmov. Da pa so si tudi ruski ustvarjalci dovolili nekaj umetniških sprememb, lahko to vidimo v jeziku, ki je na trenutke kar vulgaren.
Ker vse, kar je ruskega postane, velik hit, tako pri nas kot v svetu, ni nič čudnega, da je ruski film pravi hit. Oba posnetka filma si lahko ogledaš na spletu in verjemi mi, da boš prav tako navdušen kot ostali. Nerad takole primerjam, ampak lahko se postavi ob bok slovenski različici Gospodarja prstanov, ki je zaživela na viktorjih leta 2007. Da ne pozabiš na slovensko različico, v kateri so blesteli Jernej Šugman, Janez Škof in Bojan Emeršič, je tudi ta na ogled.
Ruska različica Gospodarja prstanov
Slovenska različica Gospodarja prstanov
Po ogledu nam v komentar sporoči, katera je boljša.
Urednik portala Student.si