Novela, ki jo je nekdanji iraški predsednik Sadam Husein napisal tik pred začetkom vojne v Iraku leta 2003, bo decembra izšla v angleškem prevodu. Neodvisna založba Hesperus jo je opisala kot “fikcijo, ki je mešanica med serijama Igra prestolov in Hiša iz kart”. S tem želi založba obeležiti deseto obletnico Huseinove usmrtitve.
Zgodba novele, ki je že bila prevedena v nekatere tuje jezike z naslovi, kot so Stran, hudiči! in Izgini, prekleti!, se vrti okrog življenja nekega plemena ob reki Evfrat pred približno 1500 leti, v kateri se mora skupnost upreti zunanji zavojevalski sili. Leta 2005 jo je The New York Times označil za “hitro pozabljiv primer šunda”. Rokopis naj bi iz Iraka leta 2003 odnesla Huseinova hči. Dve leti pozneje je v Jordaniji razglasila, da namerava 168 strani dolgo leposlovno delo izdati, a je bila knjiga hitro prepovedana. Vseeno so se na trgu kmalu pojavile piratske različice, leta 2006 pa jo je japonska založba Tokuma Shoten izdala pod naslovom Ples hudiča. Novela je bila prevedena tudi v turški jezik.
Založba Hesperus še ni sporočila, kako bodo knjigo naslovili v angleščini. Njihov predstavnik jo je za medije opisal kot “križanca med Igro prestolov in fikcijo v slogu Hiše iz kart”, saj se zgodba dogaja v vrtincu političnih spletk. Nadaljnje informacije v povezavi s knjigo pa bodo zadržali do božiča, je poročal The Guardian.
Založba Hesperus se je v medijih nazadnje znašla lani, ko je bila prisiljena prenehati izdajati švedsko uspešnico Stoletnik, ki je splezal skozi okno in izginil. Skupini Hachette, ki ima v lasti pravice za
angleški prevod romana, namreč niso plačali dogovorjenega deleža. “Želeli smo se vrniti z nečim zanimivim,” je za The Guardian pojasnil njihov predstavnik za medije. “Odločili smo se, da gremo v to smer… Gre za zelo aktualno stvar, če se spomnimo na Chilcotovo poročilo in bližajočo se deseto obletnico Huseinove usmrtitve.” Kot je še dodal, je založba sicer politično neopredeljena, objavljajo samo, kar se jim zdi zanimivo. Pri Hesperusu napovedujejo, da bo izid knjige obenem prvo delo nove zbirke, posvečene vzhodni književnosti. Ne izključujejo niti možnosti, da bi v prihodnosti izdali še kako Husseinovo literarno delo oziroma njegove spomine.
Husein je namreč v času življenja izdal tri romane, ki jih je podpisal s psevdonimom Avtor. Leta 2000 je izdal knjigo Zabibah in kralj, v kateri Zabibah predstavlja iraško ljudstvo, njen kruti, posiljevalski mož pa ZDA. Literarno kariero je nadaljeval s političnim romanom Utrjeni grad iz leta 2001 ter z romanom s prikritimi avtobiografskimi elementi Možje in mesto, ki je izšel v letu 2002. Pred izbruhom vojne v letu 2003 so bila vsa Huseinova dela obvezen del učnega programa v iraških šolah. Od njegove smrti dalje sta ponatis in preprodaja njegovih knjig marsikje sporni, kljub temu da so se piratske različice in prevodi zelo dobro prodajali, še poroča The Guardian.